07/09/2019

Сюрпризы Года Казахстана в Узбекистане продолжаются...

В августе в Ташкенте выступил «Астана Балет». Представительная пресс-конференция и общение в кулуарах оказались насыщенными и открытыми, вызвав неподдельный интерес СМИ к гастролям молодого театра.
О первом представлении коллектива на сцене ГАБТ имени Навои мы рассказали читателям сразу же после открытия гастрольного тура «Астана Балет». В последующие дни, 24 и 25 августа, театр представил благодарной ташкентской публике премьерный спектакль «Легенда о любви» - одну из самых известных постановок выдающегося хореографа современности Юрия Григоровича. В ГАБТе имени Навои «Легенда о любви» была поставлена народной артисткой Узбекистана Галиёй Измайловой и держалась в репертуаре с 1979 по 1993 год. Восстановят ли спектакль, остались ли видеозаписи постановки – неведомо.

Не всякий коллектив возьмётся за постановку известного всему миру шедевра. «Астана Балет» отважился. Первые три выступления прошли 3, 5 и 6 июля в столице Казахстана в честь дня рождения города. И вот, спустя немногим более месяца, – триумфальные выступления на гастролях в Ташкенте. Нужно было иметь недюжинную веру в свои творческие возможности и молодую дерзость, чтобы 4 и 5 показы еще, казалось бы, «необкатанного» спектакля провести в столице Узбекистана, на прославленной сцене легендарного театра имени Навои.
Риск – дело благородное. И он был оправдан, выступления прошли на подъёме и заслужили самую высокую оценку – восторг публики, которая приветствовала и создателей, и исполнителей бурными аплодисментами и цветами.

Мне посчастливилось увидеть балет в двух составах. Это необыкновенно интересно - посмотреть на трактовку партий разными артистами, беседовать с хореографами, видеть их в зале, проживающими действие вместе со зрителями.
Постановка перенесена на сцену «Астана Балет», как заверяют балетмейстеры, в точности до мельчайших деталей. Труппа работала над нею в течение пяти месяцев под руководством бывших солистов Большого театра, учеников и последователей, ассистентов хореографа-постановщика Юрия Григоровича Руслана Пронина и Оксаны Цветницкой.

- Мне трудно оценить свою работу, - признался хореограф-постановщик Руслан Пронин. – Я полагаюсь на то, как воспринимает спектакль публика, идёт ли посыл со сцены в зал и обратно. По-моему, это сегодня получилось, значит, спектакль удался. В нашей профессии нет предела совершенству. Но артисты работали, и я думаю, какими-то отдельными сценами этот театр может гордиться на фоне всех тех спектаклей, которые идут по всему миру – многие театры исполняют именно это произведение: «Легенду о любви».

Руслан Пронин, как выяснилось в беседе, не использовал в работе над спектаклем просмотр кино- и видеозаписей: объяснял задачи и суть действия, раскрывал суть характера героев, показывал движения, и артисты усваивали и исполняли. Не снимал изощрённых технических сложностей, введённых в хореографию Ю. Григоровичем; скорее, приводил их в соответствие с возможностями нового поколения артистов балета.

- Многие театры танцуют «Легенду о любви» по меркам позавчерашнего дня. У нас версия гораздо сложнее, чем она идёт где-либо. Требования времени сейчас гораздо выше. Да, варианты движений все из постановки Григоровича, но я усиливал какие-то па. Усилена амплитуда, насыщенность, синхронность - есть масса вещей, которые описываются в чисто профессиональных терминах, и разница очевидна. Именно поэтому спектакли Григоровича живут более полувека. Они каждый раз, с каждой постановкой – на шаг впереди остального мира. И только так надо делать спектакли, поставленные в прошлые годы, чтобы они опережали время и были лучше, чем в Большом.

Признаться, рецензии последних лет на возобновлённую постановку в Большом театре в Москве «Легенды о любви» (балет на несколько лет выпал из репертуара, но три года назад был восстановлен) весьма строгие, если не сказать - ругательные. К сожалению, в нашем пространстве профессиональной критики, практически, нет, и отклики на театральные события, носят, скорее, информационных характер. Не стану и пересказывать сюжет древней персидской легенды. Он не раз переложен великими поэтами - подвиг Фархада и любовь Ширин в Средневековье воспели Джами и Навои, в прошлом веке - Назым Хикмет, по произведению которого написал музыку азербайджанский композитор Ариф Меликов, Спектакль, как это часто бывает, построен на любовном треугольнике, с патриотическим мотивом и такой привлекательной для авторов и зрителей ориентальной экзотикой.

Самоотверженность Мехменэ Бану и страдания её неразделенной любви, счастье взаимных чувств Ширин и Ферхада, сила патриотического подвига юноши во благо народа – можно ли всю эту богатую палитру событий, мотивов и чувств выразить в танце? Сложно, но артисты труппы «Астана Балет» старались пластически передать всё, чему учил хореограф и что ощущали сами.

К 22 августа в Ташкент прибыло, дополнительно к первому гастрольному вечеру, еще 30 артистов. Всего в «Легенде..» участвовало 75 артистов – солисты и кордебалет, в том числе студенты 2 и 1 курсов Казахской национальной академии хореографии. К премьере в Казахстане готовили сразу три состава, в Ташкент привезли два. Каждый исполнитель привнес в партию возможности своего индивидуального мастерства и характера. Царица Мехменэ Бану жертвует своей красотой во имя спасения сестры, но влюбляется вместе с нею в придворного художника. Властная, резкая, неумолимая в исполнении Айжан Мукатовой, она более чувственная, земная, страдающая у Айнур Абильгазиной.

Ширин Татьяны Тен покоряет безудержным темпераментом и мастерством, тогда как молодая солистка Анар Дукиева в образе своей героини трогает особым изяществом танца, мягкостью и нежной прелестью исполнения.

Блистательный, поражающий высокими полетными прыжками (жете), Ферхад опытного премьера Фархада Буриева без колебаний отказывается от любви во имя служения народу. Ферхад Ильи Манаенкова покоряет зал эмоциональной наполненностью танца, драматизмом трудного выбора между любовью к девушке и родной земле, народу.

Визирь (Амира Жексенбеков и Бауржан Мекембаев) своей царственной статью покорил не только рядовых зрителей, но и узбекского композитора Дилором Амануллаеву - она увидела в воплощении этого образа героя своего будущего балета «Амир Темур».

Словом, спектакль произвёл фурор. Видела, как поздравить коллег после закрытия занавеса на сцену поднялся Главный балетмейстер ГАБТ имени Навои Андрис Лиепа. Его отец, народный артист СССР Марис Лиепа, в 60-е годы вместе с легендарной Майей Плисецкой танцевал Ферхада в Большом театре в Москве. Андрис Марисович как никто в Ташкенте мог по-достоинстиву оценить постановку.

Впечатлила она и молодого режиссёра-постановщика, солиста ГАБТ имени Навои Равшана Чарыева.
- Великий мастер хореографии Ю.Н. Григорьевич первым провёл большую реформу советского балета, - говорит он. - На постановках Григоровича выросло немало мировых звезд балета, и я думаю, что любой артист мечтал бы исполнить в них партию. «Астана Балет» очень молод, но солисты соответствуют всем профессиональным требованиям. Посетил заключительный спектакль, хочу отметить прекрасный образ Мехменэ Бану, созданный молодой балериной Айнур Абильгазиной. В её пластике ярко передано страдание, показана и властность. Прекрасно станцевала Ширин - молодая солистка Анар Дукиева очень хорошо создала свой образ. Замечательно танцевал партию Ферхада Илья Манаенков - очень воздушный, мягкий. Тронули еще три героя: Визирь, Незнакомец и Шут - (Бауржан Мекембаев, Нельсон Пенья и Ельдар Сарсенбаев). В целом спектакль безупречен. Не могу не отметить дирижёра и музыкантов нашего оркестра. Темпы и ритмы очень сложные, и оркестр выдал такой накал, что я до сих пор не могу придти в себя, ведь музыка - это основа балетного спектакля.

О сценографии и искусно выполненных костюмах - особый разговор. Они не просто хороши – великолепны. Как они готовились, рассказали Главный хореограф Мукарам Авахри и пресс-секретарь театра «Астана Балет» Малика Назарова. Оказалось, что театральные костюмы и декорации, за исключением реквизита и жесткой декорации, создавались в Москве по эскизам прославленного театрального художника Симона Вирсаладзе. Костюмы для артистов изготовили по историческим паспортам. В прошлом они шились из плотных вязаных тканей. Сейчас, чтобы сохранить замысел художника, подобрали матовые материалы - эластичные, но внешне подобные тем, что были раньше. Незадолго до первого показа на родине, перед премьерой, из Москвы прислали 215 костюмов. В те дни активно шли репетиции, и одновременно проводили примерку и подгон костюмов.

Ну как было не аплодировать артистам из Казахстана? Все изящны, как на подбор, кордебалет радует синхронностью, способностью красиво и слажено перестраиваться в сложном рисунке массовых сцен; солисты восхищают техникой, спектакль – сценографией и оформлением, почти графической выверенностью хореографии Григоровича, которую артистам балета удалось наполнить тонкими чувственными эмоциями Востока. За всем этим кроется огромное трудолюбие и преданность балету, сила характера артистов, многочасовые занятия в классах и на репетициях - прекрасный пример для любого театра.

астроли театра «Астана Балет» действительно стали событием культурной жизни. И театр «Астана Балет» очень тепло встретили ташкентские зрители, о чём с признательностью говорили гости - руководители и артисты театра.

Год Казахстана в Узбекистане на этом не завершается. Расскажем лишь о планах на сентябрь. В первый месяц осени казахстанских мастеров прикладного искусства ждут на Международном фестивале ремесленников в Коканде. В Хорезмской области запланированы гастроли Академического оркестра казахских народных инструментов имени Д. Нурпеисовой. Ферганцев ожидают выступления Карагандинского государственного русского драматического театра имени К.Станиславского. В Ташкенте запланировано проведение книжной выставки «Туран – начало дружбы» и встреча писателей Туркестанской области с интеллигенцией Республики Узбекистан, а также выставка художников Туркестанской области на тему «Шежірелі Түркістан».

Источник