05/01/2024

«Нет повести печальнее на свете…»

Не успели отгреметь аплодисменты после премьеры национального балета-сказки «От кыз», которая состоялась в октябре этого года, как театр «Астана Балет», спустя буквально месяц, представил публике еще одну премьеру - балет «Ромео и Джульетта» на музыку Сергея Прокофьева, в постановке российского балетмейстера Владимира Яковлева.

Бессмертная трагедия Шекспира нашла самое разное воплощение в огромном количестве постановок. Драматический театр, кинематограф, не раз обращались к этой печальной повести о юных влюбленных, павших жертвами ссор и разногласий кланов Монтекки и Капулетти. Не обошел стороной эту тему и балетный театр. Хореографы довольно часто используют симфонические поэмы «Ромео и Джульетта» написанные П. Чайковским и Г. Берлиозом, но все же, самой востребованной и известной является партитура Сергея Прокофьева. Подробное либретто Сергея Радлова и А. Пиотровского, написанное в тесном творческом контакте с балетмейстером Леонидом Лавровским и композитором точно следовала структуре драматического балета - с развернутыми массовыми сценами, сольными вариациями и непременными мизансценами, которые объясняли и двигали сценическое действие. Балет в трех действиях с прологом и эпилогом в постановке Леонида Лавровского длился более 3 часов и являл собой высший образец советского драмбалета. Недаром после первых зарубежных гастролей Большого театра в 1956 году им вдохновились многие зарубежные хореографы – свои драматические балеты «Ромео и Джульетта» поставили Кеннет Макмиллан, Джон Кранко, Серж Лифарь, Биргит Кульберг и многие другие. Обращались и обращаются к музыке Прокофьева и современные хореографы, ставя спектакли в другом жанре и иной стилистике, но, неизменно находя в музыке Прокофьева необходимую опору для своих прочтений. Так Рудольф Нуреев, поставил в парижской опере свою версию и усилил звучание партий героев- мужчин – Ромео, Меркуцио, Тибальда, а также мужского кордебалета. Спектакль Юрия Григоровича, поражает своими грандиозными шествиями, оттанцованной пантомимой, пронзительными дуэтами главных героев и финальной сценой.

Надо отметить, что казахстанскому зрителю, несомненно, повезло, так как он может посмотреть в разных театрах страны разные версии этого балета: в театре Астана Опера идет постановка Шарля Жюда, которая во многом опирается на нуреевскую версию, а в НТОБ им Абая перенос своего спектакля осуществил Юрий Григорович.

Следуя своей принципиальной позиции иметь в репертуарной афише только оригинальные балеты и не дублировать афиши других театров, Астана Балет выбрал для постановки спектакль Казанского театра оперы и балета им. Мусы Джалиля, поставленный главным балетмейстером Владимиром Яковлевым в 2017 году.

Балет Яковлева живой, динамичный, с обилием пантомимных сцен и сражений между двумя враждующими кланами. Значительно сократив партитуру балета за счет массовых сцен и шествий, балетмейстер сделал из трехактного балета двухактный, общая продолжительность спектакля сократилась до полутора часов.

Особой стремительностью отличается первое действие балета. Экспозиция образа Ромео, которая заявлена в музыке его вариации, очень лаконично решена постановщиком в первой картине. А вот действие на площади, напротив, красочное и многослойное. Продавцы фруктов с тележками, горожане и горожанки в пестрых костюмах, друзья Ромео – Меркуцио и Бенволио, заигрывающие с молодыми служанками – весь этот калейдоскоп симультанных жанровых сценок хореограф пытается сделать не по балетному реалистичными, добиваясь от артистов, по его словам,  органичного существования на сцене и актерской импровизации. Хореограф не скрывает своего стремления к простоте и ясности в мизансценах: «Нужно было найти такой хореографический язык, чтобы зрителю было все понятно, что происходит на сцене», - отмечает Владимир Яковлев. Надо отметить, что порой, в этом своем стремлении  хореограф явно недооценивает условность выразительных средств балетного искусства. В некоторых мизансценах утрированная ясность пантомимы и желание артистов двигаться естественно приводит к выхолащиванию главного средства выразительности в балетном театре – танца. А лишенный своей развернутой вариации, в музыке которой и заявлен образ мечтательного юноши, Ромео не нашел и своего убедительного сценического воплощения в первой картине. И хотя ведущие солисты театра Сундет Султанов и Уэсли Карвальо прекрасно справились с хореографическим текстом, им не удалось создать пока такой же четкий и многогранный психологический рисунок образа Ромео томящегося в «ожидании любви». Как, впрочем, не вполне рельефно сложился образ Джульетты-девочки, и ее превращение в любящую отважную Джульетту. Этот переход, так явно слышимый в музыке был передан с помощью пантомимы, а не выразительного танца, способного передать мгновенную смену настроений героини, тончайшие нюансы перехода от образа Джульетты-девочки к глубоким чувствам повзрослевшей героини. Поэтому встреча Ромео и Джульетты на балу и вспыхнувшая в их сердцах любовь остаются незамеченными зрителями в общей картине пестрого карнавала.

Сценой у балкона в первоначальном варианте балета заканчивается первое действие спектакля. Справедливо полагая, что современный зритель живет в совершенно ином темпоритме, постановщик объединил первый и второй акты. И после сцены у балкона, сразу начинается карнавал на площади Вероны, затем венчание влюбленных в соборе и заканчивается действие смертью Меркуцио и Тибальда. «Я стремился создать экшн на сцене, чтобы зритель, захваченный этой историей юных влюбленный на фоне враждующих кланов, пришли к концу акта к какой-то развязке. Смерть Тибальда и Меркуцио дает ту развязку» - считает балетмейстер-постановщик балета. Однако для зрителей мгновенный переход от романтической сцены у балкона к комической сцене с кормилицей на площади не оставляет времени на то, чтобы оценить и прочувствовать произошедшие в героях изменения. Короткий музыкальный антракт позволил бы сделать это и последующее стремительно развитие событий несомненно захватило бы внимание зрителей с еще большей силой.

Второй акт получился  камерным, даже траурное шествие лишь слегка обозначено в начале второго акта с помощью видеопроекций. Действие происходит сначала в комнате Джульетты, затем в келье патера Лоренцо и в финале – в фамильном склепе Капулетти.

И именно во втором, камерном акте у главных героев появляется возможность выразить чувства и характеры своих героев.  И нежная, и трогательная Назерке Аймухаметова, которая исполняла партию Джульетты в первый премьерный показ, и утонченная Наталья Фернандес-Менес, танцевавшая вторую премьеру, были по-своему убедительны в своих трактовках. Ромео, получивший наконец возможность выразить свои чувства в танце воплотился в пылкого экспрессивного влюбленного у Уэсли Карвальо и романтичного, утонченного юношу у Сундета Султанова. Надо отметить, что исполнители главных партий были прекрасно подобраны, и если романтическую пару Аймухаметова-Султанов мы могли наблюдать и восхищаться ими во многих спектаклях театра, то дуэт Карвальо-Фернандес стал удивительным и приятным открытием этого сезона.

Но, самым ярким и выразительным образом спектакля стал Меркуцио в исполнении молодого солиста Ерканата Ермагамбет. Изощренная, сложная хореография, стремительный темп и непростая музыка Прокофьева не стали препятствием для создания артистом запоминающегося образа бесшабашного весельчака и отважного друга Ромео. Легкий прыжок, стремительное вращение, полетность и безупречное владение мелкой партерной техникой позволили Ерканату Ермагамбет справится с этой непростой партией. Досадные помарки при исполнении виртуозных вариаций в первый день можно отнести за счет очень быстрого темпа, взятого дирижером. Но на второй день премьерного показа молодой солист отлично справился со всеми техническими и актерскими задачами. Можно также поздравить с успешным дебютом в партии Бенволио Нурканата Берикказыулы, который показал хорошую балетную выучку и несомненный актерский потенциал.

Нельзя не отметить работу ведущего солиста театра Фархада Буриева в партии Тибальда. Примечательно, что признанный премьер балета, будучи совсем юным артистом станцевал Ромео в постановке Юрия Григоровича на сцене ГАТОБ им Абая. Сегодня зрелый мастер создал портрет главного антагониста Ромео – брата Джульетты Тибальда из клана Капулетти. И надо сказать работа эта удалась. Нарисованный сочными красками пластический портрет Тибальда состоялся во многом благодаря актерской игре и найденному верному внутреннему состоянию. Каждый жест, взгляд, поворот головы настолько точен и выразителен, что в совокупности рождает законченный и яркий образ. При этом надо отметить, что балетным артистам пришлось освоить непростую технику фехтования, порой сразу двумя шпагами. Весь финал первого акта герой Фархада Буриева находится на сцене в гуще событий, артист при этом ни на минуту не выходит из задуманного образа.

Финал балета тоже претерпел изменения – Джульетта просыпается ото сна раньше и успевает застать в живых Ромео, выпившего яд. Эти несколько минут, подаренные влюбленным постановщиком балета, стали апогеем финальной сцены, которая, к сожалению, была решена большей частью средствами пантомимы.

Сценическое оформление спектакля было ярким и пестрым.  В совокупности с такими же яркими костюмами в сценах на площади Вероны в первый премьерный день порой даже не читалась хореография. Но во второй день премьеры корректировка света (художник по свету Алексей Марков) привела к совершенно другому впечатлению.

Музыкальная часть спектакля (музыкальный руководитель постановки Арман Уразгалиев) находится в процессе корректировки, так как сценических репетиций было не так много, как необходимо для того, чтобы привести все составляющие спектакля к единому целому. Конечно же, сказывались сжатые сроки постановки спектакля, но зная с какой настойчивостью доводит театр Астана Балет все свои спектакли до совершенства, можно не сомневаться – «Ромео и Джульетта» станет еще одним любимым спектаклем зрителей столицы.

Автор: Флюра Мусина, балетный критик